1. 首页 > 咖啡知识

咖啡+牛奶而已 牛奶咖啡吧

咖啡+牛奶而已,能整出多少种花头?

在巴黎读书期间的午休时间,很多学生并不重视午餐,习惯于从咖啡机里买一杯咖啡,当作午餐。加点牛奶是常规操作;奢侈的会加一些热巧克力。

我的同学里都有:委内瑞拉的穷建筑师、意大利的女高音、马来西亚的富二代。

我们笑着说,难得有一个富二代能和我们同甘共苦地喝咖啡。害羞的哥哥认真地说,没什么。他还认真地说,他知道自己有出路的困难并不是困难,而更像是安全。经验。

举个例子:喝咖啡是一件很常见的事情。这看起来很罕见,但这只是因为离家很贵——2012年秋天的巴黎,一碗正宗的鳗鱼面可能比一块牛排还贵。

也许,咖啡和许多其他饮料一样,依靠一串外来词来增强其风格。

如前所述,世界各地的主流饮料是加糖和牛奶的咖啡。它在巴西很受欢迎。锅中倒入水,加入红糖充分溶解,煮沸。糖水沸腾时,加入咖啡粉,搅拌均匀,过滤即可饮用。

哥伦比亚流行的黑咖啡用糖(未精制的全蔗糖,许多带有烟熏和焦糖口味)加糖,然后与煮好的咖啡一起煮沸,直至甜苦适中,然后一起饮用。

希腊人还在咖啡中添加茴香酒和蜂蜜。咖啡+热黄油+朗姆酒也随处可见。

但品种较多的仍然是咖啡和牛奶。

咖啡包括拿铁和欧蕾,但意大利拿铁拿铁=法式牛奶、牛奶。只要在法语中加上介词au即可,所以au lait在英语中就是加牛奶的意思。一点也不奇怪。

顺便说一句,西班牙语名字是Café con leche。

当然,技术不同。拿铁采用浓缩咖啡+鲜奶+奶泡,而欧蕾则采用黑咖啡+牛奶。

但仍然是:咖啡+牛奶。

浓缩+蒸汽奶泡=卡布奇诺。听起来不错,但这个词的典故却不太美。意大利有一个教派,译成中文为“嘉布遣会”。该族人喜欢穿浅棕色长袍。

后来意大利人想出了一种喝咖啡的方法:将奶泡打入咖啡中。颜色很特别,很像嘉布遣会的袍子,所以他们借用了这个名字——这就是卡布奇诺。

我会自己在家做一个,然后和我的猫一起组建一个猫咖啡馆。

有一种咖啡的喝法叫福利白,听起来很美。当我第一次听说它时,我以为它是福佳白啤酒的姐妹。当我看原文时,我看到的是纯白色。

新世界(澳大利亚和新西兰)咖啡是用牛奶制成的,口感更顺滑,泡沫更少。

对了,福嘉白是,和Flat White没有任何关系;但福井白和福嘉白听起来很相似:翻译的选词确实很讲究。

浓缩+奶泡+巧克力(糖浆)=摩卡。

浓缩液+浮奶/奶泡=玛奇朵——意大利语,品牌的意思。

深度烘焙咖啡+甜炼乳+冰(+菊苣)=越南冰咖啡。印度尼西亚也有类似的风格。

越南咖啡使用炼乳。事实上,由于天气炎热,鲜牛奶不易保存,所以用炼乳代替鲜牛奶。顺便说一句,越南咖啡浓浓的、甜甜的,也算是一种风格;而且越南天气炎热,户外开放。街边一排凳子可以当咖啡馆,摩托车来来往往。去过越南的人都知道有摩托车。汽车几乎无处不在——当摩托车停在某个地方时,我要一杯饮料然后离开。

越南咖啡的设计和颜色非常东方。

西班牙人也用浓缩咖啡+甜炼乳,称为咖啡。

所以你看:咖啡菜单上有各种花式的欧蕾、拿铁、卡布奇诺、玛奇朵、摩卡等等,听起来很神秘,但说白了咖啡+牛奶而已,能整出多少种花头?,就是咖啡+牛奶的各种花式操作。

正因为它们大多是外来词,所以在中文语境中显得非常神秘。

我在翻译《流动的盛宴》时,看到海明威声称喝牛奶咖啡,于是我问编辑:

“我应该让海明威喝牛奶咖啡还是牛奶咖啡?”

高级翻译会直接翻译成牛奶咖啡;原文是欧莱,但“海明威喝欧莱”听起来有点别扭,像时尚杂志的语气;毕竟,欧莱这个词在中国语境中是被赋予了一定的意义的。这意味着另一件事,当时的海明威是一个失去了记者工作的穷光蛋,他使用咖啡馆的取暖器,为了省钱很少吃午饭。

反过来,它证明咖啡可以成为一种常见的饮料——即使是在一百年前。

去年,哥本哈根大学的科学家研究发现,在牛奶中添加咖啡可以形成超级抗炎物质,这可能有益于健康。但那些喜欢喝一小口的人可能并不是为了消炎而去那里,而是作为他们办公桌上的日常咖啡因饮料。

如上所述,咖啡和茶饮料在现代食品工业时代并不那么高贵。

其实,在差不多一百年前的《骆驼祥子》中,体力劳动者祥子拉着车喝茶,加了一些糖来补充能量。

许多国外产品依靠信息差距来保持神秘感和风格,并保持体面和溢价。这是一种商业行为。

但好酒本身是没有罪的。只需喝下它并放松即可。